λαμβάνω

λαμβάνω
λαμβάνω
Grammatical information: v.
Meaning: `take, grasp' (see on ἀγρέω), (psothom.)
Other forms: Aor. λαβεῖν (Il.), redupl. midd. λελα-βέσθαι (δ 388), pass. λαφθῆναι (Ion.), ληφθῆναι (Att.), λημφθῆναι (hell.); fut. λάψομαι (Ion.), λά[μ]ψεται (Alc., Hamm Grammatik 145), λαψῃ̃ 2. sg. (Dor.), λήψομαι (Att.), λήμψομαι (hell.); perf. εἴληφα (Att.), εἴλαφα (Dor.), λελάβηκα (Ion. Dor. Arc., also Att.), midd. εἴλημμαι (Att.), λέλημμαι (trag.), λέλαμμαι, λελάφθαι (Ion.),
Compounds: very often with prefix in diff. meanings, ἀνα-, κατα-, ἐπι-, παρα-, περι-, συν-, ὑπο-.
Derivatives: Very many derivv., many technical words with specific meanings: A. From λαβεῖν: 1. λαβή `grip, point of application etc.' (Alc. [λάβα], Ion. Att.), of the compp. e. g. συλλαβή `grip, syllable etc.' (A., Att.); λαβίς f. `grip, cramp, tweezers' (hell.) with λαβίδιον (Dsc., Gal.), ἀντι-, κατα-, περι-λαβεύς `handgrip of a shield, peg etc.' (H., medic.; cf. Boßhardt 81), λάβιον `grip' (Str.), ἀπολάβειον `cramp' (Ph. Bel.). 2. -λάβος in compp. as ἐργο-λάβ-ος m. `untertaker' with -έω, -ία (Att., hell.). 3. -λαβής e. g. εὑ-λαβ-ής (: εὑ λαβεῖν) `careful' with -έομαι, -εια (IA.; lit. s. θρησκεύω, also Kerényi Byz.-Neugr. Jbb. 8, 306ff.). 4. ΛhαβΕτος PN (Att. epigr.). - B. From full-grade forms (λήψομαι, ληφθῆναι): 1. λῆμμα (ἀνά- λαμβάνω etc.) `taking in, accept' (Att. ). 2. λῆψις (ἀνά- λαμβάνω etc.), hell. λῆμψις `capture, apprehension, attack of a disease' (Hp., Att.), ἀπό-, διά-λαμψις = ἀπό-, διά-ληψις (Mytil., Kyme a. o.). 3. -λη(μ)πτωρ, e. g. συλ-λήπ-τωρ with συλλήπτρ-ια `participant, assistant' (Att.). 4. ἀνα-, κατα-ληπ-τήρ `scoop' resp. `clamp' (hell.), ἀνα- ληπτρ-ίς f. `connection' (Gal.). 5. παρα- λή(μ)π-της `tax-collector' (hell.), προσωπο-λήπ-της `who looks after the person' (NT). 6. ληπτικός `receptive' (Arist.), further in comp., e. g. ἐπιληπτικός `epileptic' (:ἐπίληψις, Hp.). 7. συλ-λήβ-δην adv. `taken together' (Thgn., A.). - On λάβρος s. v.; on ἀμφι-λαφής s. λάφυρον.
Origin: IE [Indo-European] [958] *sleh₂gʷ-? `take, grasp'
Etymology: From Aegin. λhαβών, Att.ΛhαβΕτος and εἴληφα (and also hom. ἔ-λλαβον) we see IE. sl-; the Hom. present λάζομαι, for which λαμβάνω was an innovation (Schwyzer 699 f.; metr. uneasy? Kuiper Nasalpräs. 156) shows IE. ; basis therefore IE. *slagʷ-. The aspiration in εἴληφα can be secondary (vgl. Schwyzer 772); perhaps another verb for `grasp' (s. λάφυρον) was involved; also some other formes were influenced by it. the zero grade must be secondary, *sl̥h₂- would hav got long ᾱ.
See also: Weiteres s. λάζομαι und λάφυρον.
Page in Frisk: 2,77-78

Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό). . 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • λαμβάνω — a pres subj act 1st sg λαμβάνω a pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • λαμβάνω — λαμβάνω, έλαβα βλ. πίν. 165 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • λαμβάνω — και λαβαίνω (AM λαμβάνω, Α και λαββάνω, Μ και λαβάνω και λαβαίνω) 1. παίρνω κάτι στα χέρια μου ή πιάνω κάτι με τα χέρια μου και τό κρατώ (α. «λήψῃ δὲ μοσχάριον ἐκ βοῶν ἕν... καὶ ἄρτους ἀζύμους πεφυραμένους ἐν ἐλαίω», ΠΔ β. «χείρεσσι λαβὼν… …   Dictionary of Greek

  • εἰλημμένα — λαμβάνω a perf part mp neut nom/voc/acc pl εἰλημμένᾱ , λαμβάνω a perf part mp fem nom/voc/acc dual εἰλημμένᾱ , λαμβάνω a perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εἴληφθε — λαμβάνω a plup ind mp 2nd pl λαμβάνω a perf imperat mp 2nd pl λαμβάνω a perf ind mp 2nd pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • λαμβάνεσθε — λαμβάνω a pres imperat mp 2nd pl λαμβάνω a pres ind mp 2nd pl λαμβάνω a imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • λαμβάνετε — λαμβάνω a pres imperat act 2nd pl λαμβάνω a pres ind act 2nd pl λαμβάνω a imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • λαμβάνῃ — λαμβάνω a pres subj mp 2nd sg λαμβάνω a pres ind mp 2nd sg λαμβάνω a pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εἰλημμέναι — λαμβάνω a perf part mp fem nom/voc pl εἰλημμένᾱͅ , λαμβάνω a perf part mp fem dat sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εἰλημμένον — λαμβάνω a perf part mp masc acc sg λαμβάνω a perf part mp neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εἰλημμένω — λαμβάνω a perf part mp masc/neut nom/voc/acc dual λαμβάνω a perf part mp masc/neut gen sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”